目前分類:相關新聞 (1403)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

為協助外界瞭解兩岸經濟合作架構協議(ECFA),政府已積極完成ECFA文本暨5項附件的英文翻譯,並於21日上網公布。經濟部強調,有關ECFA的英文翻譯,雙方同意以儘量貼近中文約本為原則,有關ECFA的解釋,應唯一以中文約本作準。



經濟部國際貿易局21日表示,ECFA在兩岸兩會架構下完成協商,協議文本暨5項附件6月29日以中文簽署,立法院並於8月17日審議通過,我方完成相關程序後,海基會9月11日以書面通知大陸方面,並於同日接獲陸方通知,依據規定,ECFA從今年9月12日起生效。

國貿局指出,ECFA的簽署及生效,彰顯兩岸進一步增進雙方貿易與投資關係的意願,有利於兩岸經濟繁榮與發展,意義重大。因此,各界人士都希望政府儘速提供ECFA英譯文本,以利外界瞭解及研析。

為協助外界瞭解ECFA,政府已積極完成ECFA文本暨5項附件的英文翻譯。國貿局強調,有關ECFA的英文翻譯,雙方同意以儘量貼近中文約本為原則,並參考翻譯慣例,在文本第1頁上端加註「本翻譯僅供參考,有關ECFA的解釋,應唯一以中文約本作準」。

文教產業報導 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


(中央社記者林淑媛台北16日電)立法院本周進入ECFA審查決戰點,對民進黨要求行政部門公布英文版ECFA內容,經濟部下周將跨部會協商,並將英文版透過海基會與大陸溝通,雙方達成共識後上網公開,以昭公信。



經濟部高層今天對中央社記者表示,民進黨團已正式要求經濟部提供兩岸經濟協議 (ECFA)英文版本,不過由於英文版本是經濟部為通知世界貿易組織 (WTO)翻譯,不是正式法律文件,立法院還是要以中文版本為審查依據。

不過,行政部門對民進黨團的要求也提出善意回應,已計畫下周召開跨部會會議,針對ECFA文本等相關內容的英文翻譯進行逐條討論,等確認後再透過海峽交流基金會通知大陸,確認雙方對英文版本內容是否有歧異。

經濟部官員強調,如果兩岸對ECFA英文版本達成共識,政府會公布上網,供民眾檢視,以完全透明化原則,解除民進黨及部分民眾的疑慮。

文教產業報導 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


(中央社記者林淑媛台北21日電)兩岸經濟協議(ECFA)英文版本定案,兩岸今天晚間同步上網,目前尚未確定通報 WTO(世界貿易組織)時間,兩岸可能同時進行,但確切做法仍需進一步協商。



  值得注意的是,有關ECFA的英文翻譯,雙方同意以盡量貼近中文約本為原則,並參考翻譯慣例,在文本第1 頁上端加註「本翻譯僅供參考,有關ECFA的解釋,應唯一以中文約本作準」。

  ECFA 9月12日正式生效,目前兩岸以協商兩岸經濟合作委員會為優先要務,兩岸代表近期內將針對經合會的組成展開洽談,希望經合會能在10月份正式運作。

  經濟部指出,ECFA 6月29日以中文簽署,立法院 8月17日審議通過,台灣在完成相關程序後,由海基會於9 月11日以書面通知陸方,同日接獲陸方通知,ECFA從9 月12日起生效。

文教產業報導 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()